[PL]
Do Cordoby dojechaliśmy w ciągu jednego dnia prosto z Buenos Aires i w miasteczku zostaliśmy dwie noce. Pierwszego dnia wybraliśmy się do pobliskiego Parku Narodowego Quebrada Del Condorito, który jest rezerwatem dla kondorów. Świetne miejsce na trekking, oraz namioty.
Kolejnego dnia wyruszyliśmy w drogę. Z Cordoby do Cafayate prowadzi piękna trasa widokowa przez wzgórza, doliny, pustynie, jezioro solne, las tropikalny, winnice. Był to bardzo długi dzień w trasie (700 km – 9 godzin jazdy bez przerw). Łącznie z trzema przerwami jechaliśmy ponad 11 godzin. Na miejsce dojechaliśmy późnym wieczorem. Widoki i wrażenia z trasy warte każdej minuty w spędzonej w samochodzie.
[EN]
We got to Cordoba within a day, straight from Buenos Aires and in the town we have stayed two nights. On the first day we went to the nearby National Park Quebrada Del Condorito, which is a reserve for the condors. Great place for trekking and tents.
On the next day we hit the road. From Cordoba to Cafayate leads a beautiful scenic route through the hills, valleys, deserts, salt lake, a tropical forest, vineyards. It was a very long day on the road (700 km – 9 hours driving without any stops). With a three, short breaks we were driving over 11 hours. At Cafayate we arrived late in the evening. The views and impressions from the tour worth every minute spent in the car.
[EN] It is one of the places we visited during our trip to Chile and Argentina, if you want to see what places we visited please click CHILE & ARGENTINA Trip – EN.
[PL] Jest to jedno z miejsc jakie odwiedziliśmy podczas naszej wycieczki do Chile i Argentyny, jeśli chcesz zobaczyć jakie miejsca jeszcze odwiedziliśmy zapraszamy! po prostu kliknij na CHILE & ARGENTYNA Trip – PL